No exact translation found for جنون الاستهلاك

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic جنون الاستهلاك

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Entre ellos figuran el valor de los usos consuntivos, como la cosecha de productos alimenticios y medicinales, y de los usos no consuntivos, como el disfrute de actividades recreativas que no requieren la cosecha de productos.
    وتشمل قيمة أوجه الاستخدام الاستهلاكي مثل جني المنتجات الغذائية والمنتجات الطبية وقيمة أوجه الاستخدام غير الاستهلاكي مثل التمتع بالأنشطة الترفيهية التي لا تتطلب جني أي منتجات.
  • En la decisión XVI/20 se suponía que Bangladesh se encontraba en una situación de incumplimiento con las medidas de control del metilcloroformo establecidas en el Protocolo para 2003, porque la Parte había notificado un consumo de metilcloroformo correspondiente a dicho año superior a su nivel de congelación, y, por lo tanto, se pedía a la Parte que presentase a la actual reunión del Comité una explicación de su exceso de consumo, junto con un plan de acción que contuviese parámetros de referencia con plazos específicos para garantizar un pronto retorno a una situación de cumplimiento.
    افترض المقرر 16/20 أن بنغلاديش هي في حالة عدم امتثال للتدابير الرقابية المتعلقة بكلوروفورم الميثيل التي يفرضها البروتوكول، لعام 2003 ذلك لأن بنغلاديش قد أبلغت عن استهلاك لكلوروفورم الميثيل لذلك العام فاق مستوى التجميد الخاص بها، ولذلك طُلب من هذا الطرف أن يقدم إلى الاجتماع الحالي للجنة توضيحات لهذا الاستهلاك الفائض مشفوعة بخطة عمل بعلامات قياس مرجعية وبأطر زمنية محددة لضمان سرعة العودة إلى الامتثال.
  • En una reunión con la Secretaría del Ozono, celebrada el 18 de octubre de 2005, el Ministro de Medio Ambiente de la Federación de Rusia hizo suya oficialmente la explicación de la desviación del consumo y la producción de tetracloruro de carbono facilitada por su representante en la reunión anterior del Comité. El representante de la Federación de Rusia había explicado al Comité que el exceso de consumo y producción en 2003 de 40,37 toneladas PAO de tetracloruro de carbono correspondía a la producción de tetracloruro de carbono como subproducto en 2003 y su almacenamiento en ese año para su utilización el año siguiente, 2004, como materia prima.
    وقد قام وزير البيئة لدى الاتحاد الروسي في اجتماع له مع أمانة الأوزون في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2005، بصورة رسمية بتأييد التفسير للانحراف عن استهلاك وإنتاج رابع كلوريد الكربون الذي قدمه ممثله أثناء الاجتماع الأخير للجنة وأوضح ممثل الاتحاد الروسي للجنة قائلاً إن الاستهلاك والإنتاج الزائدين لرابع كلوريد الكربون البالغين ما قيمته 40.37 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2003، يمثلان إنتاجاً لرابع كلوريد الكربون كناتج ثانوي في عام 2003 وتخزينه في ذلك العام لاستخدامه في العام الذي يليه أي 2004 كمادة وسيطة.